銀行に関する語彙を紹介します。
日本と制度や仕組みが違うので、使う用語も変わってきます。
1) checking account (普通預金口座、当座預金)
2) savings account (利子つき普通口座)
3) certificate of deposit (定期預金)
4) check (小切手)
5) direct deposit (給与の銀行振込)
6) monthly statement (月間利用明細)
7) routing number (銀行コード)
最も一般的な口座はchecking accountで、これには利子がつきません。
checkを発行できる口座なので、日本の「当座預金」に相当します。
savings accountは利子がつく口座ですが、
小切手の発行やATMでの現金引き出しに制限があります。
アメリカは個人も企業も支払いにcheckを利用する習慣があります。
最近は、オンラインによる支払いがずいぶん浸透しましたが、
日本のような振込という行為が一般的ではありません。
一方、従業員の給与の支払いには振込が利用されるようになりました。
それをdirect depositと呼んでいます。
通帳がないかわりに、銀行は毎月monthly statementを送ってきます。
最近は日本でも、そういうサービスを提供する銀行があるようですね。
日本のような支店制度、支店名というのがなく、
routing numberという銀行コードと、
accounting numberという口座番号があるだけです。
これらの番号は日本から送金する時にも必要になります。
↓クリックをお願いします。

このブログのコンテンツは、以下のメールマガジンを抜粋、転載しています。
すべてのコンテンツをご覧になりたければ、メールマガジンにご登録下さい。
購読は無料です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆ アメリカ発 ビジネス現場の英語 ☆
▽発行人 さとうみゆき (info@imtc-usa.com)
▽発行媒体 まぐまぐ ID: 0001029902
▽配信の登録、変更、解除 http://www.mag2.com/m/0001029902.html
▽許可のない二次使用、転載を禁じます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
タグ:英語 銀行 口座 普通預金 定期預金 銀行振込 小切手 当座 アメリカ 英語で 意味 checking account savings account Certificate of Deposit CD check direct deposit monthly statement 通帳 口座番号 支店
【ボキャブラリーの最新記事】



